High power resistors in a housing HWG 100 - 5000 pages
HWG
100 - 500
Hochleistungswiderstände im Gehäuse
High power resistors in a housing
Résistance de très forte puissance dans boîtier
Hochleistungswiderstände der Baureihe
HWG sind Widerstandsbaugruppen, die
sich durch eine sehr große Impulsfestigkeit
auszeichnen. Sie enthalten bis zu 4 Stück
der
eigensicheren,
drahtgewickelten
Hochlastwiderstände VHPR, die speziell für
ihre
Funktion
als
Bremswiderstand
entwickelt wurden. Der Berührungsschutz
wird
durch
ein
Gehäuse
aus
sendzimirverzinktem Stahlblech mit innen
liegenden Anschlussklemmen gewährleistet.
Die Leitungszuführung erfolgt über eine
metrische
Kabelverschraubung.
Die
Schutzart
IP
65
der
einzelnen
Widerstandselemente
ermöglicht
den
Einsatz auch unter schwierigen klimatischen
Verhältnissen. Optional ist eine Temperaturüberwachung verfügbar.
Für weitere Informationen zu den hier
eingesetzten Hochlastwiderständen sehen
Sie bitte die Produktgruppenbeschreibung
für gekapselte Hochleistungswiderstände.
High power resistors of series HWG are
resistor
subassemblies
which
are
characterized by their high impulse
strength. They comprise up to 4 pieces of
the intrinsically safe wire wound high power
resistors VHPR which were developed for
their function as brake resistors. The
protection against accidental contact is
ensured with a housing out of sendzimir
zinc coated steel plate with inner
connecting terminals. The feeding of line is
ensured by a metric screwed cable gland.
The system of protection IP 65 of the single
resistor elements makes the use possible
also in difficult climatic conditions. A
temperature control is available on request.
Les résistances de haute puissance de la
série HWG sont des ensembles de
résistances caractérisées par leur stabilité
aux impulsions. Elles comprennent jusqu’à 4
résistances bobinées à sécurité intrinsèque
de haute puissance VHPR qui ont été
développées spécialement pour leur fonction
en tant que résistances de freinage. La
protection contre un contact accidentel est
assurée par un boîtier en tôle d’acier zingué
sendzimir avec des bornes de connexion à
l’intérieur. L’alimentation de ligne est assurée
par un passe-câble à vis. Le système de
protection IP 65 de chacun des éléments de
résistance permet l’utilisation aussi dans des
conditions climatiques difficiles. Un contrôle
de température est à disposition sur
demande.
For further information regarding the high Pour de plus amples informations sur les
power resistors used here, please see the résistances de haute puissance utilisées ici,
product description of encapsulated high veuillez consulter la description des résistances
encapsulées de haute puissance.
power resistors.
B
A
E
C
D
F
6 x 12
Bauform
Style
Modèle
Nennbelastbarkeit P40
Power rating P40
Puissance nominale P40
Anzahl der Einzelwiderstände
Number of single resistors
Nombre de résistances iindividuelles
HWG
100
HWG
200
HWG
300
HWG
400
HWG
500
max. Impulsenergie *)3
max. Impulse energy
max. Énergie d'impulsion
200
W
400
W
600
W
800
W
300
W
600
W
900 1200 400
W
W
W
800 1200 1600 500 1000 1500 2000
W
W
W
W
W
W
W
1V
1H
2V
3V
4V
1H
2V
3V
4V
1H
2V
3V
4V
1H
2V
3V
4V
R10
1K4
Widerstandswertbereich *)1
Resistance range
Plage des valeurs
100
W
R15
2K5
R08
5K0
R05
7K5
R04
10K
R20
3K3
R10
6K6
R07
9K9
R05
13K
R25
4K7
R13
9K4
R08
14K
R07
18K
R30
7K5
R15
15K
R10
22K
R08
30K
10
A
B
C
D
E
F
Abmessungen (mm)
Dimensions (mm)
Dimensions (mm)
Metrische Verschraubung
Metric screw connection
Raccord á vis métrique
54
108
162
216
77
154
231
308
108
216
324
432
144
288
432
576
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
kWs
245
207
70
95
228
50
295
257
95
95
278
70
295
257
140
120
278
120
295
257
230
120
278
210
295
257
300
120
278
280
345
307
95
95
328
70
345
307
140
120
328
120
345
307
230
120
328
210
345
307
300
120
328
280
395
357
95
95
378
70
395
357
140
120
378
120
395
357
230
120
378
210
395
357
300
120
378
280
445
407
95
95
428
70
445
407
140
120
428
120
445
407
230
120
428
210
445
407
300
120
428
280
M16
+
M16
M16 + M20
1
*) - ohne Berücksichtigung der Litzen
2
*) - Spannung = 1000 VDC
3
*) - in Abhängigkeit vom Widerstandswert
Kundenspezifische Wünsche (Anschlüsse, Anzapfung/Netzwerk, Induktivität, Kapazität, thermische Überwachung u. a.) auf Anfrage
On request: special desires of customer as leads, tap/circuit, inductivity, capacity, thermal control, etc.
Sur demande: désirs spécifiques du client tels que fils de sortie, prise/réseau, inductivité, capacité, contrôle thermique, etc.
Bestellbeispiel :
Order designation :
Code de commande :
50 Stück HWG 500/2000W 47R K
KRAH ELEKTRONISCHE BAUELEMENTE GMBH, Märkische Straße 4, 57489 Drolshagen, Telefon: 02761/701-0, Telefax: 02761/701-177
Seite 1 von 2
Lfd.-Nr.: 300, Stand 02 / 2013