manual stop valve0 pages
Handabsperrventile mit Faltenbalg
Manual stop valves with bellows seal
Robinets d’isolement à soufflet d’étanchéite
8014-7010
07/2009
Baureihe
Series
Série
• HV 8014
• HV 8214
Handabsperrventile für Wasser, Dampf, Luft, Thermalöl
und andere neutrale nicht aggressive Medien
anwendbar bis 350°C.
• Nennweite DN 15...200
• Nenndruck PN 16, 25, 40
• Gehäuse aus Sphäroguß
EN –GJS-400-18-LT, EN-GP-240-GH
• Faltenbalgabdichtung (TA-Luft)
mit Sicherheitsstopfbuchse
• hohe Kvs-Werte (günstige Zeta-Werte)
• hohe Dichtigkeit im Abschluss
• außenliegendes Spindelgewinde
• Handrad nicht steigend
• lösbare Anzeigevorrichtung wartungsfrei
Manual stop valves for water, steam, air, thermal oil
and other neutral and not aggressive fluids are applicable
up to 350°C.
• Nominal diameter DN 15…200
• Nominal pressure PN 16, 25,40
• Body made of sph. cast iron
EN –GJS-400-18-LT, EN-GP-240-GH
• Bellows seal (“TA-Luft”) with safety stuffing box
• High Kvs-values (favorable Zeta-values)
• High seat tightness
• External threaded spindle
• Handwheel not increasing
• Detachable stroke indicator Maintenance free
Robinets d’isolement utilisé pour eau, vapeur, air,
fluide thermique et ainsi que d’autres fluides nonagressifs
jusqu’à 350°C
• Diamètre nominal DN 15
• Pression nominale PN 16, 25,40
• Corps de vanne en fonte sphér.
EN –GJS-400-18-LT, EN-GP-240-GH
• Soufflet d’étanchéite (“TA-Luft”) avec presse
étoupe de sécurité
• Valeurs de Kvs élevées (coef. de résistance du
corps faible)
• Trés bonne étanchéite à la fermeture
• Filetage de la tige exterieur
• Aucune translation du volant manuel
• Indicateur de course détachable
Sans maintenance